Máster en Lenguas Aplicadas (modalidad virtual)

Objetivos y competencias

El modelo de formación que promueve el Espacio Europeo de Educación Superior incorpora el concepto de competencia que hace referencia a la formación proyectada hacia la actividad laboral y profesional.

A lo largo de estos estudios, habrá que asumir un conjunto de competencias de tipología diversa: básicas, generales y específicas

 

COMPETENCIAS BÁSICAS (Anexo 1, apartado 3.3 del Real Decreto 861/2010) y COMPETENCIAS GENERALES

  • Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación
  • Saber aplicar los conocimientos adquiridos y tener capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relaciondas con su área de estudio
  • Ser capaz de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta y limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios
  • Saber comunicar sus conclusiones --y los conocimientos y razones últimas que las sustentan-- a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades
  • Poseer las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
  • Saber liderar el trabajo de un grupo
  • Ser capaz de trabajar en equipo y de resolver eventuales conflictos

 

COMPETENCIAS ESPECÍFICAS

  • Dominar el catalán o del castellano (nivel de experto profesional) y del inglés (nivel avanzado)
  • Saber integrar los conocimientos linguísticos con los de las otras disciplinas
  • Dominar las tecnologías de la información y de la comunicación en los campos de la enseñanza, la corrección lingüística, la terminología y la comunicación
  • Ser capaz de planificar y gestionar la diversidad lingüística y comunicación intercultural
  • Ser capaz de desarrollar estrategias y técnicas aplicadas en la descripción y comprensión de los usos lingüísticos
  • Mostrar un dominio de las técnicas de edición
  • Ser capaz de corregir textos en castellano y/o catalán
  • Desplegar los conocimientos y habilidades necesarios para diseñar un plan docente de una lengua y llevarlo a la práctica de manera efectiva y eficiente
  • Saber definir, programar y evaluar el propio aprendizaje de una lengua extranjera
  • Trabajar en los dominios académicos y profesionales propios de los lenguajes de especialización desde la perspectiva terminológica (* competencia exclusiva de la asignatura Lenguas Especializadas)
  • Traducir textos entre catalán/castellano e inglés/francés (* competencia exclusiva de la asignatura Traducción)